Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяCandidate
Female, 37 years, born on 2 March 1988
Cherepovets, not willing to relocate, prepared for occasional business trips
Office Manager - Interpreter
Specializations:
- Interpreter
Employment: full time, part time
Work schedule: full day, remote working
Work experience 14 years 11 months
April 2016 — currently
9 years 1 month
Coleman Services at Mars, LLC
Novosibirsk
Commercial department assistant
Assistance in course of search and negotiations with spareparts and services suppliers, tendering process, contracting and further accounting issues.
March 2015 — June 2016
1 year 4 months
LLC Teploenergoremont-Moscow
Moscow, ter-m.ru/
Interpreter (Part time work)
Translation, interpreting in course of tendering procedure, on signing of Contract for erection of Raahen Voima OY Steam Turbine Unit, Finland, as well as during visa processing for company employees.
Translation of documentation for participation in tender for Beni Suef (4x1200 MW) Combined Cycle Power Plant Project, Egypt.
February 2015 — January 2016
1 year
LLC “OGK-Investproekt”
Sverdlovsk Oblast
Power Industry... Show more
Technical interpreter - Coordinator
Interpreters team management. Document management: receiving, recording and posting, archive systematization. Time-sheets recording. Synchronous and consecutive interpretation at meetings, negotiations, as well as during erection and commissioning woks directly on the construction site. Coordination and support of erection supervision and commissioning works performed by foreign specialists in course of LLC “OGK-Investproekt” EPCM construction of Serovskaya GRES Unit No9. Customer: PAO “OGK-2” (Gazprom energoholding). Equipment Supplier: Siemens AG, LMV, Borsig
November 2012 — February 2015
2 years 4 months
JSC “E4 Group”
Moscow, e4group.ru/
Oil and Gas... Show more
Technical interpreter - Coordinator
Interpreters team management. Document management: receiving, recording and posting, archive systematization. Time-sheets recording. Synchronous and consecutive interpretation at meetings, negotiations, as well as during erection and commissioning woks directly on the construction site. Coordination and support of erection supervision and commissioning works performed by foreign specialists in course of JSC “E4 Group” EPCM construction of Cherepovetskaya GRES Unit No4. Customer: JSC “OGK-Investproekt” (Gazprom energoholding). Equipment Supplier: Siemens AG, SPIG, Cameron.
June 2010 — November 2012
2 years 6 months
JSC Severstal
Cherepovets, www.severstal.com
Metallurgy, Metalwork... Show more
Interpreter
Written translation of technical, economical and other professional literature, scientific and technical documentation, standards, correspondence; interpretation at the conferences, seminars and meetings, on construction sites; coordination of foreign specialists work during construction and commissioning activities, document control, making time sheets.
1. Turbine generator 50 MW
December, 2011 – November, 2012
Supplier: Sojitz Corporation (Contractors: Shin Nippon Machinery, Meidensha Corporation).
2. Color coating line.
January, 2011 – September, 2012
Supplier: SMS Siemag (Contractor: Ansaldo Sistemi Industriali).
3. Implementation of “Business System Severstal” project, “Health & Safety” in “Severstal Russian Steel”, “Severstal North America”, “Severstal Resource” divisions.
+ competent interpreting in the sphere of HS&E, translating documentation on this subject. A business trip within the framework of this project.
August, 2011 – June, 2012
4. Assessment of JSC “Severstal” business processes and products to internationally recognized standards ISO 9000, ISO 9001 by Lloyd’s Register Group
September, 2011; July, 2012
+ competent technical interpreting during CheMK different production departments’ assessment, translation of various documents.
5. Shredded scrap production complex
May, 2011 – March, 2012
Supplier: Danieli LYNX (Contractor: Venti Oelde).
6. Hot dip galvanizing line
June – December, 2010
Supplier: Siemens VAI (Contractors: IRM Group, FOEN, Mondragon Corporation)
Skills
Skill proficiency levels
Driving experience
Driver's license category B
Higher education
2013
Economy and Management, Economy and Management in a steel industry mill
2010
Philology, Philology of English language
Languages
Professional development, courses
2014
Estimates
ООО “Prestizh”
2012
Consecutive translation: theory and basic skills
ООО “Synchrone-plus”
2011
Computer courses
Training center “Stels-Pro"
Citizenship, travel time to work
Citizenship: Russia
Permission to work: Russia
Desired travel time to work: Doesn't matter