Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла на сайте сегодня в 06:01
Кандидат
Женщина, 40 лет, родилась 17 сентября 1984
Не ищет работу
Череповец, не готова к переезду, готова к редким командировкам
Переводчик Редактор
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость, частичная занятость
График работы: удаленная работа
Опыт работы 7 лет 8 месяцев
Декабрь 2020 — по настоящее время
4 года 5 месяцев
ВУРЭ
Череповец, vure.mil.ru/
Образовательные учреждения... Показать еще
Делопроизводитель
Ведение докупентации, составление отчетности для вышестоящих инстанций
Декабрь 2013 — Апрель 2014
5 месяцев
Королёвский городской суд
Россия
Государственные организации... Показать еще
Секретарь судебного заседания
Ведение протокола судебного заседания, подшивка дел, внесение данных по рассмотренным делам в базу данных суда. Извещение сторон дела о месте и времени проведении заседания.
Январь 2010 — Июль 2010
7 месяцев
Арбитражный суд города Москвы
Москва, msk.arbitr.ru
Специалист отдела делопроизводства
Ведение базы данных по кассационным жалобам
Прием и передача арбитражных дел в кассационное производство
Распределение дел после кассационного производства по отделениям суда
Февраль 2008 — Август 2009
1 год 7 месяцев
Атомстройэкспорт, ЗАО
Москва, www.atomstroyexport.ru
Химическое производство, удобрения... Показать еще
Специалист отдела инокорреспонденции и переводв
Письменные переводы с/на английский язык текстов технического содержания, а также перевод корреспонденции.
Прием и распределение корреспонденции по подразделениям, ведение базы данных по корреспонденции. Частично переписка с партнерами по поручению руководства.
Декабрь 2007 — Январь 2008
2 месяца
Строительная компания Хайнс Россия
Москва, hines.com/country/ru/ru/
Секретарь
Обеспечение офиса
Письменные переводы
Выполнение заданий руководства
Июнь 2007 — Ноябрь 2007
6 месяцев
Торговая компания «Парижанка»
Москва, www.parizhanka.ru/
Секретарь-переводчик
Совмещение обязанностей офис-менеджера и помощника руководителя
Перевод корреспонденции, общение по телефону с иностранными и российскими партнерами
Сопровождение переговоров (подготовка и последовательный перевод с/на английский язык)
Обеспечение офиса, составление расписания руководителя, частично подготовка документов для выезда за гранцу
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Имеется собственный автомобиль
Права категории BОбо мне
Опыт в сфере письменных переводов, вычитка и редактура готовых текстов, проверка на грамотность.
Уверенный пользователь ПК, Microsoft Office 2007-2013 (Word, Excell, Point)
Опыт участия в переговорах, был опыт последовательного перевода с/на английский язык.
Аккуратная, пунктуальная, исполнительная. Вожу автомобиль. Несколько лет прожила в испаноговорящей стране, выучила испанский язык. В настоящее время по семейным обстоятельствам могу работать только удаленно.
Высшее образование
2010
Факультет бизнеса и информационых технологий, Юрист
2007
Переводческий факультет, Лингвист-переводчик
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не более полутора часов